畢業典禮 • Congregation
畢業典禮的英文是“congregation”,可畢業典禮的意義到底是什麼?
再踏入Chan Centre時,我不禁要這樣問。
More »
看完,闔上書的心情是沉悶的。
張愛玲《同學少年都不賤》語出杜甫的《秋興八首》其三:
「千家山郭靜朝暉,日日江樓坐翠微。
信宿漁人還泛泛,清秋燕子故飛飛。
匡衡抗疏功名薄,劉向傳經心事違。
同學少年多不賤,五陵裘馬自輕肥。」
More »
在我的字典裡,甜不辣的俗稱是黑輪。
一直很困惑我的是,那為什麼不叫“黑輪”就好了?
很多賣家都說是“甜不辣”。
是因為叫“甜不辣”比較高級嗎?
跟“甜”還“不辣”也沒什麼關係阿。
More »
上班時在Canada Post (加拿大公營郵局) 網頁上找Canadian Addressing Guide找不到。 題外話:那是一個很棒的寫地址指南,可以讓你的信件在最短天數內被送達。 不過現在電子商務外加電子郵件的年代,真正需要寫地址在信封上的機會還真越來越少啦。 另外加拿大郵局還提供好些很棒的線上服務,像搬家後地址轉寄,或出門遠行信件保留服務等等。
More »
CBC Radio是加拿大國家電台,國營事業。 平常開車大部分都是聽CBC Radio,一是練英文,二是也許也可以增加點知識常識吧。 (CBC Radio的節目很有教育性可聽性,所以請不要又說我是那種無聊嚴肅古板人所以和該生來就聽那種東西。)
More »